日本作家和中清:不怕千万人阻挡 ,讲述误解滤镜之外的中国

来源:中国文化译研网

作者:罗雨静

2019-09-04

10和中清_副本.jpg

年过七旬的日本实业家、作家和中清,著有《中国市场的解读法》《中国拯救日本》《被构陷的日中关系》等书,长年致力于通过著书、论文、研讨会等形式批判在日本泛滥的引导读者误解中国的恶意信息,主张日本应与中国积极交流。近日和中清新作《奇迹——发展背后的中国经验》被选入“外国人写作中国计划”第三期资助作品书单,中国文化译研网(CCTSS)在“外国人写作中国计划”海外传播交流会上对他进行了专访。 


新作是30年经历与思想之集大成


“我与中国结缘始于1991年,我亲身感受到中国走向改革开放的蓬勃朝气与中国所蕴含的无限可能性,”和中清谈到,促使中国在过去30年里快速发展的因素,恰恰是日本逐渐失去的。创作《奇迹——发展背后的中国经验》这本书,就是为了整理出他30年来的真实经历和感受,提醒日本人重新审视自身,从中国经验中找回发展的动力。

奇迹——发展背后的中国经验_副本.jpg

《奇迹——发展背后的中国经验》中文译本,日文版即将在日发行

同时和中清也表示,除了日本人,他也希望中国的年轻人能够读一读他的书,年轻人能从他的书中,了解到自己国家在外国人眼中的样子,坚定建设祖国的信念,避免被对中国有恶意的信息所误导。


“外写中”使我能讲出亲眼看到的真实中国


每当在日本听到关于中国的污蔑和误解的言论时,和中清时常在想,为什么中国政府、出版社、作家不出一些对此加以反驳的书籍?为什么日本书店里的“中国书架”上总是充斥着“中国威胁论”“中国崩溃论”的书籍?而现在“外国人写作中国计划”正给了他一个很好的机会,让他更加充满勇气面对在日活动时的孤独感,大声向误解中国的日本人讲述真正的中国。



同时和中清也提到,目前在日本传播他这样反驳关于中国的歪论的作品确实存在一定困难,但他相信和他一样对中国抱有同感的读者、以及心态更冷静、更理智看待中日关系的读者,会喜欢他的作品,他也相信不断地付出努力,会有更多的日本读者能够理解、接受真实的中国。


经营“感动中国100”网站是我余生的意义


创作了《奇迹——发展背后的中国经验》之后,和中清更是深深体会到徒发感叹是远远不够的,必须凭着自己的双腿去探索中国,因此创办了“感动中国100”网站,记录自己游历中国所看到的景象和经历,尽最大可能让更多不了解中国的日本人通过他的照片和文字看到真实的中国。目前他已去过云南省、湖南省、四川省、内蒙古自治区、新疆维吾尔自治区、上海市等多地。


感动中国100_副本.png

“感动中国100”网站首页截图


感动中国100-2.png

和中清今年6月前往新疆吐鲁番、火焰山等地旅游


每当看到日本人惊异于他记录下的中国的美景时,他都对下一次出发更加充满期待和动力。作为一位73岁的老人,和中清信心满满地表示,在身体状况允许的情况下,他想走遍中国100个城市,发现每个城市中令人感动之美。


责任编辑:罗雨静
相关人物
Wanaka Kiyoshi

和中清,生于1946年,毕业于同志社大...

了解更多